Это круче, Ирина. Это просто норма человеческих отношений.irina+ писал(а):мне соседи по саду, узбеки, говорят "Спасибо"- я им - "Рахмат".
выражение любезности и ничего более
Что влезло в языки народов мира, то в них и живет.
Поэтому:
Щиро дякую,
Бардзо дзенькую,
моцкрат декуи,
Шчыра дзякуй,
дякуй,
декуй,
и даже созвучное thank you

...
и так далее.
Почему так получилось, никто не знает. Но так вышло.
Самое интересное, что и в древней Руси раньше благодарили так же, этим же словом, с той же этимологией.
Почему поменялось? Непонятно.
Причудливо тасуется колода языков и народов.
Что-то было на сломе эпох такое, что в современный русский язык ввело отличное от оставшихся неизменным в других языках слова "дякувать".
Наиболее близким по этимологическому смыслу в нашем языке является "благодарю", или старинное "благодарствуйте". Хорошо, что "благодарю" еще осталось в обиходе. В нем есть скрытый значимый смысл!
Как же я благодарен покойной маме, заслуженному Учителю СССР, что учила меня русской и не только словесности. И жизни.
Есть еще много-много слов в нашем языке, вызывающих удивление происхождением и внедрением. Как будто целенаправленно отрывающим нас от европейских народов. Но это уже совсем другая история. Оторвать все равно не получится.
В пятницу и в субботу свои Осенины будем отмечать и мы с друзьями. С некоторым запозданием. Но и осень в этом году пока чисто европейская, мягкая и теплая.
Сейчас сижу в открытой беседке напротив виноградной теплички, ни капельки не мерзну, и любуюсь плодами труда.
Не зря живём, ребята!